batcoc11
08-21-2007, 08:12 AM
Chất lượng cao, anh em chịu khó chờ hoặc down về nha, bài rất hay
http://dreammedia.ru/music/Haggard/Eppur_Si_Muove/Haggard%20-%20Eppur_Si_Muove.mp3
Link:
http://dreammedia.ru/music/Haggard/Eppur_Si_Muove/Haggard%20-%20Eppur_Si_Muove.mp3
Eppur Si Muove
Haggard
[Music: A. Nasseri / Lyrics: A. Nasseri]
Aside the one in sorrows
to release my darkened mind
and never meant to bought my way to thee.
A light that blinds the blind,
God end this suffering,
my blood and tears that flow for you,
my King.
My son, beware...
...of all that your eyes cannot see.
Trust your mind,
and strengthen your abilities!
Did you ever touch the starlight?
Dreamed for a thousand years?
Have you ever seen the beauty
of a newborn century?
And now's the time to enter
a new way, things to see.
Man is just a weak reflection
in evolution's history.
And in the hour of darkness
it will guide your way:
La bellezza del paese di Galilei!
E nella mia ora più buia
loro splenderanno
per me all'infinito.
As I the one in sorrows
to release my darkened mind,
and never to guide my way to thee.
A light that blinds the blind,
God end this suffering,
my blood and tears that flow for you,
my King.
Geboren im flackernden kerzenschein,
verfasst in dunkler zeit,
ein altes stück von pergament,
sich mit der feder vereint.
Der zeichnung seines arms entspringt
der Universen zelt.
Es ist der zeiten anbeginn
und ändert diese Welt.
Des Universums Zelt.
(Born in the flickering light of a candle,
enscripted in dark times,
on an old parchment,
the pen slides.
And from his arm borns,
the tent of the Universe.
It is the beginning of the times,
and it will change the world.
The tent of the universe.)
Nato al lume guizzante della candela,
scritto in tempi oscuri,
sulla vecchia pergamena,
scorre la penna.
E dal suo braccio nasce,
il disegno delle volte celesti.
È l'inizio dei tempi,
e cambierà il mondo.
(Born in the flickering light of a candle,
enscripted in dark times,
on an old parchment,
the pen slides.
And from his arm borns,
the designe of the celestial times.
It is the beginning of the times,
and it will change the world.)
My son, take care...
...of all what the cross wants you to be.
Trust your eyes
and strenghten your abilities.
Did you ever touch the starlight?
Dream for a thousand years?
Have you ever seen the beauty
of a newborn century?
And time has come to doubt
About the holy verse
It is just a weak reflection
In our endless universe
And in your hour of darkness
The beauty guides your way:
La bellezza del paese di Galilei.
E nella mia ora più buia
loro splenderanno,
splenderanno per me,
all'infinito.
http://dreammedia.ru/music/Haggard/Eppur_Si_Muove/Haggard%20-%20Eppur_Si_Muove.mp3
Link:
http://dreammedia.ru/music/Haggard/Eppur_Si_Muove/Haggard%20-%20Eppur_Si_Muove.mp3
Eppur Si Muove
Haggard
[Music: A. Nasseri / Lyrics: A. Nasseri]
Aside the one in sorrows
to release my darkened mind
and never meant to bought my way to thee.
A light that blinds the blind,
God end this suffering,
my blood and tears that flow for you,
my King.
My son, beware...
...of all that your eyes cannot see.
Trust your mind,
and strengthen your abilities!
Did you ever touch the starlight?
Dreamed for a thousand years?
Have you ever seen the beauty
of a newborn century?
And now's the time to enter
a new way, things to see.
Man is just a weak reflection
in evolution's history.
And in the hour of darkness
it will guide your way:
La bellezza del paese di Galilei!
E nella mia ora più buia
loro splenderanno
per me all'infinito.
As I the one in sorrows
to release my darkened mind,
and never to guide my way to thee.
A light that blinds the blind,
God end this suffering,
my blood and tears that flow for you,
my King.
Geboren im flackernden kerzenschein,
verfasst in dunkler zeit,
ein altes stück von pergament,
sich mit der feder vereint.
Der zeichnung seines arms entspringt
der Universen zelt.
Es ist der zeiten anbeginn
und ändert diese Welt.
Des Universums Zelt.
(Born in the flickering light of a candle,
enscripted in dark times,
on an old parchment,
the pen slides.
And from his arm borns,
the tent of the Universe.
It is the beginning of the times,
and it will change the world.
The tent of the universe.)
Nato al lume guizzante della candela,
scritto in tempi oscuri,
sulla vecchia pergamena,
scorre la penna.
E dal suo braccio nasce,
il disegno delle volte celesti.
È l'inizio dei tempi,
e cambierà il mondo.
(Born in the flickering light of a candle,
enscripted in dark times,
on an old parchment,
the pen slides.
And from his arm borns,
the designe of the celestial times.
It is the beginning of the times,
and it will change the world.)
My son, take care...
...of all what the cross wants you to be.
Trust your eyes
and strenghten your abilities.
Did you ever touch the starlight?
Dream for a thousand years?
Have you ever seen the beauty
of a newborn century?
And time has come to doubt
About the holy verse
It is just a weak reflection
In our endless universe
And in your hour of darkness
The beauty guides your way:
La bellezza del paese di Galilei.
E nella mia ora più buia
loro splenderanno,
splenderanno per me,
all'infinito.